今年5月底,沉寂多时的DOSBox发布了0.73版,增加了几个重量级功能,以及大量的修复和改进,可以说是革命性的更新。而DOSBox的前端,我之前介绍过的D-Fend Reloaded,一直走在和DOSBox版本兼用的前列,在7月底发布了0.8版本,全面支持DOSBox 0.73,最近还发布了一个修正版本0.8.1,现在玩DOS游戏可谓完美了,怀旧人士泪流满面!
DOSBox官网的一堆前端,不少都挂掉要么就很久没更新了。而D-Fend Reloaded却是一直在改进,接续发布几个新版本,还是一直跟进处于开发的CVS版本。功能强大,支持多语言,我认为是最好的DOSBox的前端,没有之一!Google一下,可是在D-Fend Reloaded中国的使用讨论还不多,大概我这个破博名气不大,影响力度有限,或许我要抽空写篇文章投递到小众软件去。
这篇文章不打算介绍新版本功能,而是说些由D-Fend Reloaded想到了的一些感想(嗯,这篇是闷骚文)。
起因
我是D-Fend Reloaded的中文语言包译者,简繁都包了,之所以翻译这个软件,那是当时我在玩Ubuntu,看看能玩什么游戏,折腾DOSBox,同时也试了一堆前端,结果发现这个软件做的最好,还发现它支持语言包了,没有中文,看了一下它的文件格式,尝试翻译了一下,结果能显示中文,于是我就有把它翻译全的念头,毕竟那时我还没有真正深入参与过开源项目(虽然在launchpad上也翻译过一些),我觉得翻译是一个开始。
翻译
就这样,一千多条的翻译,有不少术语不懂,查字典,Google,看维基,自己试验来理解,断断续续搞定了。同时发现了几个bug,在Ubuntu用Wine来运行一下,顺便提几个意见,打算写了封信给作者,这信还写得挺花时间,认认真真检查了一下语法,词态,以及格式。毕竟这次算是我自己第一次主动向外国人写长英文信,官网上那句“Bug reports, language files, icons and also feature requests are welcome at any time.”的确消除我一些顾虑和给我一些勇气。如果提交语言包的这封信语法却错漏百出的话会很丢脸的,不过我倒认为自己英语说写听很差劲,看计算机专业的文档还是可以的。
写信
于是我就那么给作者发信了,过几天我就收到作者的回信,这封回信令我很惊讶,作者同样给我写了一封长信。这封信我在Gmail里存档了,给我奉为经典范文,学到英语课上永远学不到的知识,我反复看了好几次。
- 开篇就是感谢我的翻译,会把语言包放到项目了,然后解释为什么几天才给我回信,原来他去放了几天假,今天才看到我的信,不过马上回复了。
- 然后就讨论了一下我提的建议,就是我提议加几个功能,更方便地在Wine下运行。
- 接着就解释我提交的bug,每个bug先引用我的原文(每句前加上“>”),然后再解释原因,为什么会出现bug,问我一些问题,和接下来他会怎么做。
- 最后再次感谢我的语言包,提示他会发送测试版的链接给我,祝颂语,签名。
我一直怕用英语跟人说话,多年来的学校英语教育对英语提不起劲,英语老师和极少给我鼓励。可是这封信给我莫大的勇气,不但没有指我语法有问题(虽然我检查了很多次,总是觉得问题是有的),反而态度谦虚,格式整齐,段落分明,而且每个单词我都认得,没有夸张的的语法,平实的叙说。
然后我就回信,答他的问题,我也学精了,分点回答,引用原文,称呼,祝颂语和签名都写上(我之前的信可是没祝颂语和签名的)。就这样,再交流了2次,发布前作者发给我测试版的下载再测试一下,确认没问题了,在主页上发布新版。
感想
这是一次很有趣的体验,让我初步领略参与到自由软件项目那种快乐,这个软件有我贡献的一部分,虽然仅仅是一个语言包。所谓“开源传万世,因有我参与”嘛。我还注意到,这么多个版本以来,每个版本加入新的语言包,在该版本的更新日志,第一条总是“添加语言包XXX,感谢XXX的翻译”,然后才是其它更新信息,联想对比国内的网站,“转载”你的文章,在底部一小行字提及出处算给你面子了,如果加上超链接的话你都应该偷笑了。
邮件都是纯文本,除了Gmail自动识别的超链接,正符合ESR的牛文《提问的智慧》里提到要遵守的规则。倒是我一些同学甚至老师,群发过来的无聊邮件,总是喜欢用花俏的背景,哗众取宠的字体,花花绿绿的颜色,屁大的内容都要整个doc文件,外面还要套层rar。
当然,不能拿这些菜鸟来和黑客比,因此这样,我就越来越喜欢和那些开源技术牛人交流,说话直截了当,直达主题,当然有时也说说极有内涵的黑色幽默。对那些菜鸟总是有种厌烦不屑的态度,那些人也有种奇异的眼光,不过我现在都不在意了,因为鄙视我的人那么多,你算老几?所谓“酒逢知己千杯少,话不投机半句多”。
结束
就这样,一年半来,作者通知我有新版翻译,我就都翻译好,提交给他。作者是个德国人,目前还是他一个人负责这个软件,之前说过了,开发这个前端就是因为那个D-Fend停止开发了,作者不爽,自己开发个克隆版,还是自由软件。想想看,一个人仅仅凭一种热情来开发一个软件,都坚持了一年多,不断完善,发布新版,我怎么好意思连翻译百多条的英文都拒绝呢?
一不小心就码了这么多字,其实我还有想写的,说说技术方面,作者怎么安排翻译的,我觉德国人做事就是严谨细心,这些事留下一篇再说吧。




wow,加油~~~很有趣的经历
@youi
多谢支持~
一直感觉老外们交流的气氛很好,论坛上说话都是和声和气的,发帖给人回答问题时都会加上祝福语和签名,显得很正式,相比起来国内的论坛就差太远了,不管什么贴都有抢沙发、打酱油的。
@kitten
是啊是啊。